miércoles, 18 de agosto de 2010

Enheduanna.

El otro día nos fuimos hasta Valencia de don Juan a visitar a mis tías que tienen allí un apartamento. En el coche íbamos mi prima Gema, mi mujer, mi hermano y yo. No paramos de dar la lengua en todo el camino, a la ida, de Isabel la Católica y a la vuelta de una tal Enheduanna. Me interesó el tema y le pedí a mi prima que me mandase información. Ella sabe muchas cosas “raritas” para el resto de los mortales porque es “desentierrahuesos”, es decir; arqueóloga.

De todo lo que me ha mandado, hago un resumen, ya que juzgo interesante reivindicar el trabajo de mujeres inteligentes que vivieron hace muchos años. Posiblemente a alguien le parezca extraño, que en aquellos tiempos, la mujer gozara de libertad para expresarse, que supiera hacerlo y que lo hiciera bien.


Escritos por: Enheduanna.

Nin-me-sara, "la exaltación de Inanna"

En nin-sa-gur-ra, "Himno a la Inana (Inana C)"

En nin-me-esposo-a, "Inanna y Ebih"

El Templo Himnos

Himno a Nanna, "la exaltación de Inanna"

Inanna y Enki


Tres poemas compuestos por el primer autor conocido del mundo, se trata de una mujer llamada Enheduanna, quien expresó en esta composición su admiración e irritación hacia Inanna, como una diosa de Venus. Los poemas datan de hace 4000 años, y están escritos sobre lápidas de arcilla. Su traducción ya había sido publicada en medios académicos; sin embargo, se hizo una nueva traducción incluida en el libro: Inanna, Señora del corazón más grande, publicado por la Universidad de Texas, por lo que ahora esta obra es más accesible.


Enheduanna fue Suma Sacerdotisa en Ur, el centro religioso más importante de Sumer.

Enheduanna es, además de una de las poetisas más tempranas del mundo, una escritora que vivió tan sólo 300 años después de que se desarrollara la escritura en Sumer (actualmente el sur de Iraq).

Como hija del rey Sargon, líder militar, quien construyó un vasto imperio, Enheduanna, tuvo que cumplir con sus deberes propios. "Vivió en un templo cercano a lo que hoy es el Golfo Pérsico"; "recientes excavaciones demuestran que se trataba de una comunidad dedicada a actividades como la panadería, carnicería y elaboración de cerveza. Enheduanna dirigía la actividad agrícola en el templo y la industria pesquera local", de acuerdo con Meador.

Sin embargo, sus funciones como Alta sacerdotisa eran más importantes, "fue la primera teóloga del mundo su composición muestra un carácter multifacético, retoma alusiones al lo poderoso, lo sexual y lo sacerdotal; muchas de estas cualidades, que ella le adjudica a Inanna, prefiguran los poderes del dios hebreo Yahveh, del Antiguo Testamento." Para Laurie Pearce, investigador de la Sección de Estudios del Cercano Oriente (U.C. Berkeley), "Inanna, de acuerdo con la traducción de la poesía de Enheduanna, es por excelencia la deidad femenina de la civilización de Mesopotámica.

Enheduana no es sólo la primera mujer registrada en la historia de la ciencia, es la primera persona en la historia que firma sus escritos, siendo conocida como el Shakespeare de la literatura sumeria. Hija de Sargón I el Grande, fue Suma Sacerdotisa de la diosa de la luna Inanna; papel sumamente importante por ser la única persona que podía dictar nuevas leyes en Babilonia. Como tal, controlaba los conocimientos matemáticos y astronómicos de Sumeria y Babilonia, siendo por ello una de las precursoras de estas ciencias.

Junto con otros sacerdotes y sacedortisas creó observatorios astronómicos dentro de los templos, elaborando los primeros mapas sobre movimientos celestes y creando el primer calendario religioso, todavía usado por algunas religiones.

Sabemos de su existencia gracias a la inscripción encontrada al dorso de un disco de alabastro de alrededor del 1900 antes de Cristo descubierto en 1926 y que está en el museo universitario de Filadelfia. De ella se conservan más de 40 poemas en tablillas cuneiformes.

El más conocido es el “Nimesara” del que hay una traducción inglesa www.angelfire.com/mi/enheduanna/Ninmesara.html.

El documento enviado consta de casi cincuenta páginas, imposible de traer aquí. En el se relatan pasajes de la vida de Enheduanna, de su familia, sus escritos… de la similitud con la historia de los antiguos judíos y los hechos relatados en el antiguo testamento… Si alguien se interesara por ellos, gustoso se los remitiré.

Lo importante, es que esa sacerdotisa fue precursora de algo que con el tiempo se perdió, quedando la mujer relegada, sometida, vejada y ninguneada.

10 comentarios:

rubo dijo...

Es que las mujeres sabias eran un peligro a ojos de ciertos hombres brutos.
Saludos.

Alfredo dijo...

Yo diría ignorantes.

Anónimo dijo...

remiteme lo que dicen usteden que pueden remitir a las personas que le interesen Gracias

Alfredo dijo...

Anonímo.
Estimado anonímo, dificilmente se puede remitir algo a un anonímo, no obstante, si lo que le interesa es algo sobre Enheduanna, le comentaré: a) He dejado una dirección. b) Ya he publicado en este blog uno de los poemas y que consta de varias partes.
Salu2.

Carlos de Luis dijo...

Hola Alfredo.
Me llamo Carlos y estoy en la misma "empresa" que tu. Me interesa mucho el tema sobre Enheduanna, pero desde el punto de vista de su faceta como astrónoma. Soy aficionado a esta ciencia y me gustaría conocer si hay escritos concretos que relacionen a esa sacerdotisa con sus conocimientos astronómicos.
Te quedaría muy agradecido si pudieras darme alguna referencia de donde encontrar algo que me ayude en esa labor.
Saludos desde Madrid y muchas gracias.

Alfredo dijo...

Carlos de Luis.
Siento mucho no poder proporcionarte lo que me pides, todo lo que yo se con respecto a Enheduanna se refiere a ella como poetisa, no obstante, le he mandado un correo a mi prima y estoy a la espera de su contestación, aunque está en una excavación y es posible que tarde.
Te mando la bibliografía por si te puede ayudar en algo.

BIBLIOGRAFIA:

- Bottéro, Jean, “La Victoire d’Inanna sur l’Ebih”, Lorsque Les Dieux Faisaient l’Homme, Paris Gallimard, 1989

- Cohen, Mark, Literary Texts From The Andrews University Archaeological Museum, Revue d’Assyriologie, 70, 1976-77

- Hallo, W.W., “Individual Prayer in Sumerian: The Continuity of a Tradition”, Journal of the American Oriental Society 88 (1968)

- Hallo, W. W. and J.J.A. Van Dijk, The Exaltation of Inanna, Yale University Press, 1968

- Jacobsen, Thorkild, Treasures of Darkness, Yale, 1976

- Sjoberg, Ake, “in-nin-sa-gur-ra A Hymn to the Goddess Inanna by the en-priestess Enheduanna”, Zeitschrift fur Assyriologie, #65, 1974

- Zgoll, Annette, “Der Rechtsfall der En-hedu-Ana in dem Lied nin-me-sar-ra”, Ugarit Verlag, Munchen, 1997

TEXTOS ENHEDUANNA
 Nin-me-sara, "la exaltación de Inanna", 153 líneas, editado y traducido por primera vez por Hallo y van Dijk (1968), más tarde por Annette Zgoll (1997) en alemán. Los primeros 65 líneas de dirección a la diosa con una lista de epítetos, la comparan conun dios supremo del panteón de la. Entonces, En-hedu-ana habla en primera persona, quejándose de que ella fue exiliado del templo y las ciudades de Ur y Uruk, pidiendo la intercesión de Nanna . Líneas 122-135 divina recitar atributos de Inanna.
 En nin-sa-gur-ra (nombrado por incipit ), 274 líneas (incompleta), editado por Sjoberg (1976) utilizando 29 fragmentos.
 En nin-me-esposo-a, "Inanna y Ebih", traducido por primera Limet (1969)
 Los himnos del Templo, editado por Sjoberg y Bergmann (1969): 42 himnos de diversa duración, dirigido a los templos.
 Himno a Nanna, editado por Westenholz
Westenholz editado otro himno fragmentario dedicado a En-hedu-ana, al parecer por un compositor anónimo, lo que indica su apoteosis , convirtiéndose en una deidad después de su muerte.

 Dalglish, Cass (2008). Humming The Blues: Inspirado por Nin-Me-Sar-Ra,'s Song Enheduanna a Inanna. Oregon: Libros cáliz.ISBN 978-0934971928 .
 De Shong Meador, Betty (2001). Inanna, Señora de la Mayor Corazón: Poemas de la Alta Sacerdotisa Enheduanna sumeria,la Universidad de Texas ISBN 0-292-75242-3
 Hallo, W. Guillermo y Van Dijk, JJA (1986). La Exaltación de Inanna, Prensa de la Universidad de Yale.
 Roberts, Janet (2004). Enheduanna, hija del rey Sargón: Princesa, Poeta, Sacerdotisa (2300 aC), Transoxiana 8 [2]
 Sjoberg, Ake y Bermann E., E. (1969). La colección de los Himnos templo sumerio, Locust Valley, JJ Augustin.
 Sjoberg, Ake (1975). En nin-sa-gur-ra: un himno a la diosa Inanna por el en-Sacerdotisa Enheduanna, Zeitschrift für Assyriologie und Archaeologie Vorderasiatische 65: 161-253.
 Zgoll, Annette (1997). "Der Rechtsfall En-der-Ana hedu im Lied Nin-me-sarra", (caso legal-En-hedu de Ana en el himno Nin-me-sara) [Ugarit-Verlag, Münster], 1997. Para una traducción en Inglés de la traducción Zgoll de Nin-me-sara:http://www.angelfire.com/mi/enheduanna/Ninmesara.html
Salu2.

Alfredo dijo...

Carlos de Luis.
Si aún andas por ahí, te dejo unos libros y una dirección que prima me envía. Si quieres los textos ya entresacados, envíame tu correo; tienen fotos, aunque personalmente opino, que está bien como ampliación de cultura, pero no de técnica.

Fuentes:

•Sagan, C. ; I.S. Shklovskii: Vida inteligente en el universo, Random House, 1966.
•Sitchin, Z.: El duodécimo planeta, Ediciones Obelisco, 1976.

2) en la pagina web http://www.astromia.com/
LA ASTRONOMÍA SUMERIA (Mesopotamia)

Salu2.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por este post. Me ha dado más información. Conocía la poetisa por los escritos de Lara Peinado, pero no conocía su faceta de astrónoma y científica. Es interesantísimo el personaje. Le quedaría muy agradecido si me pudiera mandar ese dossier que dice tener sobre su labor como poeta. Puede usar esta dirección de correo electrónico, le doy me palabra de que es para uso exclusivamente privado y no pienso difundir el documento sin su autorización previa: tientaparedes@wanadoo.es
Me llamo Marçal Font, soy librero de viejo de profesión y me dedico a escribir y recitar poesía. Soy licenciado en Teoría literaria y aficionado de la historia de la literatura. Lo digo para que entienda usted las razones de mi interés. Le quedo agradecido de antemano. :-)

Alfredo dijo...

Sr. Font.
Prometo enviarle dentro de unos días todo lo que tengo… pero he de buscarlo en otro ordenador a donde voy pasando lo que considero ya no le interesa a nadie. Ahora ando un poco liado.
Salu2

Robert Rivas dijo...

Hola. Llegué a tu precioso blog a través de mi
búqueda de Enheduanna. ¿Anda por ahí? Hace rato
que quiero dar con ella y siempre logra esqui-
varme. Habrá versiones de sus escritos en mi propio blog: www.inutilesmisterios.blogspot.com
Saludos, RR