jueves, 6 de enero de 2011

Reverberar.

(Del lat. reverberāre).
1. intr. Dicho de la luz: Reflejarse en una superficie bruñida.
2. intr. Dicho de un sonido: Reflejarse en una superficie que no lo absorba.


No traigo aquí hoy esta palabra para condenarla a pena alguna, ni por que sea fea, esté fuera de uso etc. Más bien al contrario; goza de muy buena salud y me parece preciosa.
La traigo para que se pueda apreciar lo que un simple "re" puede hacer de un vocablo. Es sabido que "re" es la segunda nota de la escala musical, pero a más de ser importante por ello, también lo es según la RAE, por significar repetición; "re-construir". Movimiento hacia atrás; "re-fluir". Intensificación; "re-cargar". Indica oposición o resistencia; "re-chazar", "re-pugnar". Negación o inversión del significado simple; "re-probar". Con adjetivos o adverbios, puede reforzarse el valor de intensificación añadiendo a re- las sílabas -te o -quete; "re-tebueno", "re-quetebién".

Pues vista la importancia que tiene "re", la vamos a omitir en esta nuestra palabra de inicio. ¿Qué nos queda?

Verberar.

(Del lat. verberāre).
1. tr. Azotar, fustigar, castigar con azotes.
2. tr. Azotar el viento o el agua en alguna parte.

Como se aprecia, bastante distinta en su significado con respecto de la primera... y todo por un simple RE.

5 comentarios:

rubo dijo...

Coincido contigo: es una palabra preciosa.

Alfredo dijo...

rubo.
Posiblemente no vuelvas atrás, pero si lees esto, tú que eres un chico culto dime por favor de donde viene la frase "poner al reverbero".

Alfredo dijo...

rubo.
Perdona majo, se me fue el retortero al cielo y me quedó reverbero. Cosas de la "edá" ya sabes.
Salu2.

rubo dijo...

¿Tendrá algo que ver con la acepción 3º y 4º de "reverbero" según la RAE?
3. m. Farol que hace reverberar la luz.
4. m. Am. infiernillo.
¿Será como "poner a cocer" o a "macerar" algún asunto? No lo sé, es mi suposición.
Gracias por lo de culto pero no merezco tal calificativo por mis numerosas lagunas. Como mucho, me habré "desasnado" un poco, pero... hay tanto que aprender...
Y suelo volver atrás en los comentarios, al menos en los artículos recientes.
Bueno, hasta la próxima.

Alfredo dijo...

rubo.
Me parece que me expliqué mal. Todo parte de la confusión mía al cambiar la palabra reverbero, cuando el dicho es "poner al retortero".