jueves, 3 de febrero de 2011

Aduar.

(Del ár. beduino duwwār).
1. m. Pequeña población de beduinos, formada de tiendas, chozas o cabañas.
2. m. Conjunto de tiendas o barracas que los gitanos levantan en el campo para su habitación.
3. m. Am. Mer. Ranchería de indios americanos.

Recordé esta palabra al ver el fotograma que inserté en el vocablo Abano, pero nada me indujo a pensar en esos asentamientos gitanos de los que habla el DRAE. En Gijón fue famoso el asentamiento de Tremañes, y que nosotros, los payos, siempre denominamos Villa Cajón. Generalmente creo que se les nombra como Poblado o Asentamiento Chabolista, siendo a mí entender el significado que el diccionario le da, algo más romántico, como cuando los gitanos recorrían los pueblos en sus carromatos dedicados a la confección de cestos, como hojalateros, herreros, tratantes, esquiladores, quirománticos etc. sin olvidar la música, la escalera y la cabra. (Se me viene a la memoria una cinta en la que trabajaba la gran "bailaora" Carmen Amaya)

De los indios americanos siempre pensé que se reunían en esos bucólicos Poblados a la orilla de los ríos donde instalaban sus Tipis.

Me gusta la palabra Aduar, con sus reminiscencias de un pasado beduino a punto de extinguirse.

3 comentarios:

rubo dijo...

Es una bella palabra, suena a aventura, a desierto, a túnicas, a turbantes, a miradas profundas y palabras susurradas tras un velo... qué se yo.
Salu2.

Alfredo dijo...

rubo.
Solo te ha faltado por mencionar la danza del vientre. ¿No te atreviste?
Salu2.

rubo dijo...

Jajaja pues sí, y bien que me gusta ;)