viernes, 3 de febrero de 2012

Cilampa.

(Del quechua tzirapa, llovizna).
1. f. C. Rica y El Salv. llovizna.

Orvallo, en gallego; Orbayo, en asturiano; Sirimiri, en vasco; Calabobos, en castellano; Garúa, en portugués; Plugim, en catalán… y si sabes alguna más, me la puedes escribir. Yo he encontrado Cilampa en el diccionario, y lo cierto es que me sonaba a campo, algo parecido a chinampa o milpa, tal vez porque cilampa proviene del quechua y milpa y chinampa del nahua. Quechua- azteca, Nahua- inca, vecinos al fin y al cabo, aunque no iguales, recordemos:

Los aztecas dominaron en Méjico Central entre 1325 y 1523. Era una raza extremadamente guerrera, que desarrollaron no obstante, una fina técnica de agricultura. Mantenían tierra en balsas de juncos y las plantaban con semillas. A estos jardines flotantes los llamaban Chinampas.

Por otro lado los Incas vivieron en el suroeste de las costas de América del Sur, en lo que ahora es el Perú moderno, de 1450 a 1535. Idearon un ingenioso sistema de cultivos en terrazas, que regaban con agua de arroyos y canales.

2 comentarios:

Vir dijo...

Calabobos, esa es la que más me gusta, ;)

Alfredo dijo...

Vir.
Yo creo que el vocablo calabobos es un poco ofensivo… para los que como yo han olvidado el paraguas en un día como hoy. Claro, que si se cambiara por calamochales no sé si sería peor. Lo que no cabe duda es que hay que estar mochales, o ser bobo de remate para salir sin paraguas.
Salu2.