martes, 10 de febrero de 2015

Checar.


No sé exactamente el motivo, supongo que es la globalización: Ese fenómeno a escala planetaria, económico, tecnológico, social, cultural, de comunicación y de dependencia reciproca, donde todo parece más cercano. Es una especie de efecto mariposa, donde cualquier cambio de situación atañe no solo al que la provoca, también a todos los demás.

Tal vez estemos progresando hacia aquel camino, en que toda la Tierra tenía una misma lengua y usaba las mismas palabras. Aquel tiempo en que Yhavé, temeroso de ver la unión entre los hombres, como un solo pueblo capaz de llevar a cabo cualquier empresa, confundió su lenguaje para que no se entendieran los unos con los otros, y los dispersó por la faz de la tierra.

Hoy parece que estamos más cerca que ayer, para conseguir levantar la torre del entendimiento entre los hombres por medio del lenguaje; adoptamos e inventamos palabras nuevas haciéndolas comunes para todos. Aunque todo lleva su tiempo. Jamás desaparecerán los distintos idiomas, pero llegará el momento en que los hombres tengan una lengua común.

No digo que la palabra de hoy sea un ejemplo a escala planetaria, pero casi; El español está considerado como la tercera lengua hablada del mundo y la segunda por el número de personas que la tienen como materna. Ésta viene de Méjico, pero ya se oye por aquí tal cual. Cosas de la globalización.

Checar:
1. tr. Méx. chequear.
Chequear.
(Del ingl. to check, comprobar).
1. tr. Examinar, controlar, cotejar.
2. prnl. Hacerse un chequeo.


2 comentarios:

Ángeles dijo...

Creo que ese intento de una lengua común para todo el planeta, ya se hizo, así surgió el ESPERANTO qué pretende ser la lengua universal de todo el planeta Tierra, aunque creo Alfredo, que aunque hablásemos la misma lengua todos los humanos, no nos entenderíamos tampoco, porque las naciones ricas... no harían nada por las naciones y los hombres pobres.

Si yo te pido pan, y tú sabes perfectamente lo que estoy pidiendo y no me escuchas... pues de nada sirve esa globalización a la que dicen que estamos llamados a tener.

Un abrazo con cariño y me entiendes porque tú y yo hablamos el mismo idioma y somos buenas gentes.
Ángeles.

Alfredo dijo...

Ángeles.
Gracias por el comentario.
Cuando estudiaba en el Instituto, un compañero me quería convencer, de que el Esperanto era la lengua del futuro. Al final, el dio Griego y yo Francés. No sé si llegó a dominar lo uno o lo otro, yo ninguno de los dos.
Mientras aquellas palabras: "Pedid y se os dará" no calen profundo en la mente del que tiene, se podrá hablar la misma lengua, pero continuaremos sin entendernos.
Salu2.